tag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post1368411192776202390..comments2024-01-30T00:36:50.942-08:00Comments on Wish for a Star: The New Trials: Happy Birthday Syaoran 2010!!!wishluvhttp://www.blogger.com/profile/09685425216039548396noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-70492491587003150892010-07-15T16:20:19.135-07:002010-07-15T16:20:19.135-07:00Oh god, I would love you forever!
I can make out ...Oh god, I would love you forever!<br /><br />I can make out phrases and get the general idea of the song but a full translation would be amazing! My Japanese grammar needs a lot of work before I can translate myself.<br /><br />Koi ni Ochita is a popular one! I have four different versions of it (the single version, the album version, the a capella version and a live version from the Sawatte Limited edition album).<br /><br />My favourites are Unmei no Hito, Mienai Tsuki, Sawatte, Kimi ga te o Nobasu Saki ni, BANJII, Anata wa Shiawase ni Naru-a capella version...okay, I have lots of favourites...but they probably go in decending order!<br /><br />Gah, I'll stop going on about her now! She's so little known that I can't help but natter on about her!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-8824126908940083142010-07-15T09:28:15.863-07:002010-07-15T09:28:15.863-07:00@selenityshiroi
I've been listening to more o...@selenityshiroi<br /><br />I've been listening to more of her songs, and I'm very happy. :) My favorite thus far is Koi no Ochite. I actually got curious and looked up the Korean translations to Unmei no Hito and the lyrics are very beautiful (and fits neatly into my New Trials playlist). Korean translations are usually very accurate since the grammar and syntax of the two languages are very similar. If there is nobody working on the translations to the song, I can probably come up with a pretty good translation in a day or two, especially since you already romanized the lyrics. (After I finish Chapter 67 ^^.)wishluvhttps://www.blogger.com/profile/09685425216039548396noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-47760377441267189912010-07-14T10:34:05.273-07:002010-07-14T10:34:05.273-07:00I'm working on getting all the romanised lyric...I'm working on getting all the romanised lyrics up on http://community.livejournal.com/fujita_maiko (Unmei no Hito is one of the ones already up there). It's slow going romanising the CD booklets myself. Translations, however, are not so easy. I fear I'm going to have to work harder at learning Japanese to get translated lyrics! There are maybe four songs in her entire discography with English translations floating on the internet.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-23536653475034025062010-07-14T07:10:34.173-07:002010-07-14T07:10:34.173-07:00@Courtney, many thanks for supporting New Trials f...@Courtney, many thanks for supporting New Trials for so long!!!<br /><br />@Selenityshiroi-chan, Ah, thanks for the recommendation! You're right, she does have a beautiful voice, with that slight raw edge that I like. Her voice is showcased more in her piano ballads and I'm all for singer-songwriters. Unmei no hito is such a pretty song too. Now I have to go hunt down the lyrics. I wish there is more info on her. Ah, more procrastinating. :Pwishluvhttps://www.blogger.com/profile/09685425216039548396noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-18381739600209580012010-07-13T08:49:41.438-07:002010-07-13T08:49:41.438-07:00Heh heh, we were all speculating as to whether Jul...Heh heh, we were all speculating as to whether July 13th was a target for you! I hope you didn't feel pressured by us. As much as we would love to see an update, you need to love writing it first (which you can't do if you have more important things to worry about).<br /><br />I hope things calm down for you, and I look forward to your update when it's ready!<br /><br />Also, Yuko Kanno is so amazing. No matter which singer she works with, her music just shines.<br /><br />Have you ever tried Fujita Maiko? She's my favourite singer-a beautiful voice and she's also a skilled pianist. I recommend you try Unmei no Hito (my fovourite song). I discovered it via a Ulquihime AMV and have been in love since! She sings a lot of piano ballads and a lot of her music has a 'sad love song' feel to it. Unfortunatly, she's less well known so there isn't many translation about for her music. *cough* I'll stop pimping her now!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-8373726162159607502010-07-13T08:46:01.190-07:002010-07-13T08:46:01.190-07:00It's so great to hear from you even if it'...It's so great to hear from you even if it's not a real update! I started reading NT in middle school, and I just reread the whole thing after graduating from college. I seriously consider this fic canon. Nothing else can compare. The fourth arc ending video has been tiding me over while waiting for the new chapter. Cohabitations was amazing, and I'm looking forward to finding out what happens next!Courtneyhttps://www.blogger.com/profile/10013102759248868509noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-15470659828225012022010-07-13T07:49:57.522-07:002010-07-13T07:49:57.522-07:00@KireiBlossom...
Aww, good luck moving. I HATE mov...@KireiBlossom...<br />Aww, good luck moving. I HATE moving and whatnot because I'm such a pack-rat. But it sounds like you're excited to go back to your hometown, so I'm happy for you. Hmm... I used to pretend that Syaoran was the same age as me because I simply calculated from his age when CCS manga was first published in 1996. But I guess he's going to be eternally sixteen for a while. Lol. after all, he was 15 for like eight years in the New Trials realm. That brings me to the other dilemma of exactly what year it is in the New Trials world. It's so strange thinking I began writing this in the 20th century. <br /><br />@Hazuki Goldair, Thanks for your words. I tend not to stay stressed for long, luckily. Actually, New Trials stresses me out too when I don't meet my self-imposed deadlines. >.< Anyhow, I'm going to return to writing. :)wishluvhttps://www.blogger.com/profile/09685425216039548396noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-76515342472786093192010-07-13T07:38:14.245-07:002010-07-13T07:38:14.245-07:00I've been looking forward to this next chapter...I've been looking forward to this next chapter. Thanks for letting us know it's almost ready!<br /><br />Hope the stress in your "real life" calms down.<br /><br />Happy birthday Syao-kun!Ashleyhttps://www.blogger.com/profile/10873250505350072586noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2439061180729598848.post-28039589493053960082010-07-13T06:49:47.857-07:002010-07-13T06:49:47.857-07:00Yay, an update! Love the pic. I don't even min...Yay, an update! Love the pic. I don't even mind if its not the chapter. The reassurance that it'll be up sometime soon is good news enough ^_^ <br /><br />Moving is always fun, even though its as hectic as anything. I'm moving too in ten days - I'm going to MN, my old home town, the place where I first discovered CCS and NT! I feel like I'm going home, in a way. Looks like I'll be reading the next NT chapter in that new/old setting. ^^ Good luck!<br /><br />And happy birthday to Syaoran!! So how old is he again??KireiBlossomnoreply@blogger.com